Мета: дати визначення поняття «літературна балада»; розкрити особливості жанру; дати поняття про антитезу як засіб створення образу; працювати над виразним читанням балади, вдосконаленням навичок аналізу тексту, розкрити глибокий філософський сенс твору, відчуття складності, суперечливості людської індивідуальності; виховувати культуру зв’язного мовлення, культуру відповіді: логічність, послідовність, доведеність, культуру виразного читання.
ХІД УРОКУ
І. Актуалізація опорних знань учнів
Перевірка домашнього завдання
Учитель. За якими критеріями ви визначали різницю між фольклорним і літературним твором?
Критерії
|
Фольклорний твір
|
Літературний твір
|
1. Наявність певного автора
|
Немає
|
Є
|
2. Постійність, незмінність тексту (канонічність)
|
Текст має варіанти за обсягом і змістом
|
Текст незмінний
|
3. Різний ступінь художньої умовності
|
Пов’язаний із країною і часом описуваної у творі події
|
Виходить за межі певного часу і країни
|
ІІ. Формування нових знань, умінь і навичок
1. Бесіда, визначення поняття «літературна балада»
Як ви вважаєте, у чому все ж таки найголовніша різниця між фольклорним і літературним твором? (Головна різниця – в наявності автора, від якого залежить і ставлення до відтворюваних проблем, і відчуття структури твору, й оцінка героїв.)
Якщо розглядати баладу як ліро-епічний жанр поезії, розповідь про якісь події, то де ми зустрінемо більше ліричних почуттів, емоційної оцінки персонажів – у фольклорному чи літературному творі? (У літературній баладі чітко чути голос оповідача, його ліричну оцінку подій.)
2. Повідомлення підготовлених учнів про Франсуа Війона
Учитель. Уявіть собі поета Війона – молодого, відчайдушного, який усвідомлює значення свого яскравого поетичного таланту і пишається ним. І він живе бурхливим життям.
Уявіть його на одному з поетичних змагань.
3. Читання вчителем «Баллады поэтического состязания в Блуа» (пер. И. Эренбурга) (текст додається)
4. Бесіда за змістом балади
Що кидається у вічі з першого ж сприйняття? Яку форму розмови обрав Війон? Монолог?.. Тому що «я»? А може, це просто довга репліка у діалозі, і людина все ж таки чекає на відповідь?
Чому у творі так багато протиставлень? (Життя різнобарвне і різноманітне. Людина не може рухатися життям в одному напрямі. Світ розмаїтий у своїй суперечливості.) Як зветься такий засіб зображення? (Антитеза)
5. Робота над текстологічним аналізом «Балади прикмет» (переклад Л. Первомайського)
Що можна сказати про настрій цього твору і про вдачу зображуваної людини?
Чим цікава форма балади? Чого досягає цим поет? (Усі 24 рядки балади мають однаковий початок, крім того, спостерігається рефрен кожної з 4 строф. Цим стверджується впевненість, життєрадісність, активна роль людини у житті.)
Яким зображено світ, суспільство у цій баладі? Якими є основні «прикмети» життя? (Різнобарвність, суперечливість, непередбачуваність, не тільки кольори, а й відтінки)
Чи можна сказати, що, створюючи цей образ, поет використовує антитезу? Наведіть приклади з балади.
(Добра і лиха година,
шляхи і манівці,
небо щастя і сліз долина,
коні та їздці,
сон і пробудження.)
А як ви поясните рядки: «Я знаю по голках сосну і ялину»; «Я знаю чорне, біле і рябе»; «Я знаю все й не знаю лиш себе»?
6. Аналіз перекладу балади, зробленим І. Еренбургом
На що ви звернули увагу?
Чим можна пояснити, що обидва перекладачі одного й того самого твору використовують різні образи і слова? Хто з них має рацію?
Що вони відтворили для нас у перекладі? (Ідею, дух балади, внутрішнє «я» ліричного героя)
7. Робота над виразним читанням балади учнями
Завдання: спробувати передати задерикуватий оптимістичний настрій Франсуа Війона.
ІІІ. Підбиття підсумків уроку
Що нового ми дізналися сьогодні про жанр балади?
IV. Домашнє завдання
Чи має сенс перекладати один і той самий поетичний твір кілька разів?
Індивідуальне завдання: повідомлення про Ф. Шіллера.